| |     latinica | english  
Насловна
Говор председника владе Републике Србије Ане Брнабић на генералној дебати светских лидера, у оквиру 76. заседања ГС УН у Њујорку.

ПРИШТИНА ОЗБИЉНО УГРОЗИЛА МИР И РЕГИОНАЛНУ СТАБИЛНОСТ

Г. Председниче,

Г. Генерални секретару,

Екселенције,

Даме и господо,

Велика ми је част да вам се данас обратим у име грађана Републике Србије.

Уважене Екселенције, г. Абдула Шахид, г. Волкан Бозкир и г. Антонио Гутереш, желим да вам захвалим на активном ангажовању, посвећености и лидерству које показујете током ових тешких времена за Уједињене Нације и целокупно човечанство.

Србија дели ваше убеђење и у потпуности смо опредељени да пружамо подршку вашим напорима.

Ове се године састајемо у одлучујућем тренутку у нашој историји.

Ковид-19 је уздрмао наше темеље до сржи.

Истовремено, све више смо сведоци и осећамо ефекте промене климе.

И, коначно, видимо значајна померања у глобалним партнерствима и савезима, трговинске ратове између традиционалних партнера и савезника, протекционизам уместо отворености и слободног тржишта и свеукупну неизвесност која је без преседана.

Неки од проблема који притискају и који су крајње емотивни, које ми имамо локално, на Балкану, још увек су нерешени и док ми покушавамо – а Србија је посебно овоме посвећена – да променимо будућност заједничким радом и стварањем савеза, кроз иницијативе као што су Берлински процес или Отворен Балкан, други покушавају да наруше ове процесе и уместо да се фокусирају на будућност, желе да поново створе прошлост – без обзира колика би цена тога могла бити.

Али, дозволите да кренем са темом Ковида:

Пандемија Ковид-19 је изнела на видело критичне слабости у архитектури глобалног управљања. Запретила је да избрише прогрес многих народа постигнут задњих година.

Довела је народе на раскрсницу између изолације и сарадње, између панике и наде, између хаоса и реда.

Пандемија је довела у питање неке од основних принципа отвореног и кооперативног међународног поретка.

Глобалне размене, међународна комуникација, прекогранична трговина, сви су они забележели огроман пад.

Полицијски час, ограничења слободе и закључавања читавих друштава створили су неизвесност у многим сегментима индивидуалних живота наших грађана или – исто тако – наше сопствено индивидуално виђење онога шта слобода у данашњем свету уопште значи.

Када се ради о Србији, ова пандемија је запретила да уруши све што смо радили и што радимо протеклих 7 година, да уништи све резултате и достигнућа тешких реформи које смо почели у 2014. години, и да нас поново баци у времена високе стопе незапослености, растућег јавног дуга, дефицита који се није могао контролисати и свеукупног очаја.

Умногоме, као и у било којој другој земљи, Ковид-19 је испробао жилавост наших народа и, овог пута, за разлику од времена глобалне финансијске кризе – која је била много ограниченија у обухвату и неупоредива са пандемијом Ковид-19 у смислу последица – Србија се држала снажно.

Реформе које смо предузеле у време пре Ковид-19 учиниле су нас да будемо отпорнији него икада раније.

Фискална консолидација, буџетски суфицит који смо имали, ефикасно и предвидиво инвестиционо окружење постали су животна линија која нас је спасла од рецесије за време пандемије и која нам је обезбедила да смо могли да пружимо подршку нашим грађанима и нашој привреди током ових најтежих времена.

Упркос ефектима кризе, Србија је успела да очува финансијску и економску стабилност. У 2020. години смо забележили пад БДП од само 0.9 одсто – што је био један од најбољих резултата у Европи. Наш јавни дуг је остао испод 60 одсто од нашег БДП, просечна зарада је наставила да расте за скоро 10 одсто, док је упркос пандемији број запослених порастао за преко 3 одсто.

Опоравак је у овој години снажнији од очекиваног – раст нашег БДП ће бити приближно 7 одсто, a можда чак и већи.

Пре пандемије смо отворили наше границе улагању, технологији и идејама, и успели смо да створимо мирно и стабилно окружење које нам је омогућило да спроводимо брзу домаћу трансформацију, чији је темељ економија заснована на иновацијама и знању.

Иновативна напредовања која смо учинили омогућила су нам да диверзификујемо своје способности када нас је погодио вирус – преко e-Управе, онлајн образовања и дигиталних уџбеника или централног софтвер система за успешно увођење вакцинације.

Много смо уложили у здравствену инфраструктуру и оснажили здравствени систем да бисмо одговорили на текућу кризу, вечно захвални здравственим радницима за њихову пожртвовану борбу.

Наша одлука да оставимо геополитику по страни, а да у центар наших мера ставимо људе, јесте разлог због кога смо могли да набавимо вакцине брже од већине других земаља.

Нисмо вршили дискриминацију између произвођача, нисмо марили да ли су вакцине са истока или запада, већ смо изабрали да преговарамо са свим произвођачима вакцина за које су регулаторни органи сматрали да су безбедне. Ова отвореност нам је пружила могућност да купујемо вакцине из целог света, дајући нашим грађанима јединствену слободу да бирају вакцину коју првенствено желе.

Екселенције,

Србија верује у солидарност између народа, мултилатерализам и у пружање помоћи другима када им је потребна.

Од почетка ове године спроводимо мисију за коју смо се определили – подршка нашим суседима, као и свима којима је то потребно, са вакцинама против Ковид-19, а дозволили смо и страним држављанима да дођу у Србију да приме вакцину која ће им спасити живот.

Укупно, Србија је донирала или издвојила преко милион доза вакцина – од који је 230.000 доза било за регион; 300.000 доза за стране држављане који су дошли у Србију да се вакцинишу; и додатних 570.000 доза за земље Африке и Азије.

Ми ћемо и даље то да чинимо, у највећој могућој мери, и све док Ковид-19 не буде иза свих нас.

Због тога смо такође предузели кораке да набавимо технологију за производњу најмање два типа вакцина против Ковид-19 да бисмо помогли побољшању глобалног приступа тако да можемо сви да будемо безбедни и да се осећамо победнички.

Међутим, као што су изјавили званичници неких од највећих нација током ове Генералне скупштине, постоје и друга горућа питања која сви ми треба да решимо без одлагања и храбро – а то је промена климе.

Србија је удвостручила своје напоре да учини нашу земљу безбеднијом и чистијом за све њене грађане и да тако радећи допринесе борби против промене климе и борби за заштиту животне средине.

Снажно смо посвећени спровођењу одрживих развојних циљева и Париског споразума о промени климе. Посвећени смо глобалним напорима и наставићемо активно да радимо на испуњавању наших обавеза по основу Оквирне конвенције УН о промени климе.

Управо треба да поднесемо наше ревидиране Национално утврђене доприносе овом критичном глобалном напору. Већ смо најавили намеру да смањимо гасове стаклене баште за најмање 33.3 одсто у поређењу са 1990. годином и за 13.2 одсто у поређењу са 2010, коју у овом тренутку уграђујемо у наша енергетска и климатска стратешка документа.

Стратешки радимо на планирању и на улагању у овај сектор. Ова су улагања екстремно скупа, потребне су године и деценије посвећености и систематског приступа - али ми смо јасно већ на путу ове трансформације.

Даме и господо,

Од свих изазова са којима се суочавамо, онај који Србију највише забрињава јесте одржавање мира и стабилности у јужној српској покрајини Косову и Метохији.

Већ више од две деценије непрестано скрећемо пажњу међународној заједници на проблеме са којима се суочава неалбанско становништво на Косову и Метохији. Физичка безбедност, поштовање и заштита људских права, посебно мањинских заједница, далеко су од задовољавајућих.

Сведоци смо сталног повећања броја напада уперених на Србе, њихову имовину и верско наслеђе на Косову и Метохији.

За илустрацију, било је 55 оваквих инцидената у 2014, 62 у 2016, 71 у 2020, и 100 од почетка ове године. Укупан број напада у 2020 је био превазиђен већ до јуна ове године.

Према подацима УН, Косово и Метохија је још увек територија са најмањим бројем повратника (интерно расељених Срба) од свих пост-конфликтних подручја у целом свету!

Даћу вам само неколико примера да бих дочарала како изгледа живот Срба на Косову и Метохији.

11. маја је нападнута кућа Пумпаловић Радоја, старог 81 годину, повратника на Косово и Метохију у село Дубрава, општина Исток. Ово је био 5. напад на њега у истој години. Понављам … он има 81 годину.

Од јуна 2021. године изведено је више напада на Драгицу Гашић, жену која има 59 година, прву Српкињу повратницу у Ђаковицу после 22 године од завршетка сукоба. Напади укључују каменовање њеног стана, забрану да купује храну у локалној продавници и петиције организације цивилног друштва којима се захтева њено исељење из града.

На дан 2. јула, у селу Гојбуљи близу Вучитрна, група Албанаца је напала Перић Николу старог 13 година. Напад се догодио када се он враћао кући из школског игралишта са три друга.

Напади на српске средњовековне цркве, манастире и споменике на Косову и Метохији чине да су они неки од најугроженијих локалитета културне баштине у Европи.

Mанастир Високи Дечани се недавно нашао на списку „Europa Nostra“ као један од 7 најугроженијих локалитета баштине у Европи у 2021. Саветодавни панел „Europa Nostra“ је констатовао да су Дечани једини споменик у Европи под снажном војном заштитом непрестано у периоду од 20 година, иако представља споменик од највећег историјског и културног значаја за Европу и свет.

Ова спирала насиља која се дешава на Косову и Метохији кулминирала је почетком ове недеље. Под изговором спровођења нових правила за регистарске таблице на колима, Приштина је распоредила тешко наоружане специјалне јединице на северу покрајине.

Ово је још једно брутално кршење Бриселског споразума и ово ирационално демонстрирање силе је запалило већу кризу. Пореметило је испоруку хране и лекова српским заједницама на северу покрајине. Локални Срби који су се мирно окупили да протестују против ове мере сачекани су са сузавцем и бруталношћу полиције, тако да то озбиљно прети локалној и регионалној стабилности.

Упркос свим изазовима и дневним провокацијама, Србија остаје снажно опредељена изналажењу решења на бази компромиса, које ће обезбедити трајан мир и сталност.

Дијалог и спровођење постигнутих договора – једини су прави пут за решавање свих отворених проблема.

Међутим, скоро 9 година од постизања Бриселског споразума, као првог споразума о нормализацији између Београда и Приштине, оснивање Заједнице српских општина – кичме овог споразума – још увек није чак ни почело.

Желела бих да апелујем, још једанпут, на међународну заједницу, и посебно Европску унију као гаранта Бриселског споразума, да чврсто инсистира да Привремене институције самопроглашене Владе у Приштини почну да спроводе све постигнуте договоре.

Република Србија, бранећи свој суверенитет и територијалну целовитост, истовремено брани међународно право, Повељу УН, правно обавезујућу Резолуцију 1244 Савета безбедности УН, и врховно овлашћење Савета безбедности када се ради о очувању међународног мира и безбедности.

Посебну пажњу придајемо значају активности мисије УН на Косову и Метохији и од ње очекујемо да настави са спровођењем свог мандата у Покрајини у складу са овом резолуцијом.

Поштовани пријатељи,

Наша генерација дели заједничку судбину савременог света, која постаје све сложенија у смислу геополитике, технологије, здравља, климе. Суочена са таквим изазовима Србија ће наставити да негује партнерске односе на предвидљивој и транспарентној основи.

Наставићемо да спроводиимо реформе владавине права на нашем путу у ЕУ, што је наш стратешки спољнополитички циљ. Овај циљ видимо као неодвојив од постизања одрживог мира, стабилности и просперитета.

Ми ћемо бити домаћин, заједно са Републиком Азербејџан која у овом тренутку председава Покретом несврстаних, комеморативног дотађаја на високом нивоу којим се обележава 60. годишњица Прве конференције Покрета несврстаних земаља која је одржана у Београду 1961. године. Унапред се радујемо што ћемо бити домаћини нашим пријатељима из свих делова света у Београду, у октобру ове године.

Даље ћемо јачати сарадњу на целом Балкану, преко иницијативе Отворен Балкан и Берлинског процеса, отварањем граница, усаглашавањем разлика и даљим интегрисањем нашег региона.

У закључку,

Током протеклих 7 година Србија се трансформисала: покренули смо економски опоравак, створили шансе за младе људе, подстакли смо технолошки бум и побољшали позицију Србије у иностранству. Прогрес који смо учинили омогућио је Србији да се снажније суочи и преживи пандемију.

Свет се сада суочава са прекретницом. Опоравак од Ковид-19 и одржива обнова неће бити могући ако се проблеми, стари и нови, не буду решавали заједничким снагама и колаборативним међународним акцијама.

Научили смо једну важну лекцију из ове пандемије: уколико нисмо сви безбедни, нико није безбедан – према томе, или сви можемо заједно да победимо, сви ми – без обзира колико били богати или сиромашни, велики или мали, из Европе, Азије, Африке, Америке, Аустралије, или да заједно пропаднемо.

Али, ако ништа друго, пандемија Ковид-19, као и проблем промене климе, требало је да нас науче да се држимо једни других.

Хвала вам.

Извор: www.srbija.gov.rs

25. септембар 2021. године


Верзија за штампу
Вести
Обавештење
Обележено сећање на страдале током погрома Срба 2004. године на Косову и Метохији
Конкурс за суфинансирање пројеката који својим квалитетом доприносе очувању и јачању веза матичне државе и Срба у региону и матичне државе и дијаспоре
О Б А В Е Ш Т Е Њ Е
Конкурс за суфинансирање пројеката који доприносе очувању и јачању веза Срба у региону и дијаспоре са матицом
Свечано обележемн дан Светог Саве у Копенхагену
ПАРЛАМЕНТАРНИ ИЗБОРИ - ОБАВЕШТЕЊЕ О ГЛАСАЊУ У АМБАСАДИ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ У КОПЕНХАГЕНУ, 17. ДЕЦЕМБРА 2023
Одлука о расписивању ванредних избора за посланике Народне скупштине
Конкурс за суфинансирање пројеката који својим квалитетом доприносе очувању јачању веза матичне државе и дијаспоре и матичне државе и Срба у региону у области образовања
ДКЦБ на првом хуманитарном дипломатском базару у Копенхагену
Одјеци о успешној презентацији Србије у Копенхагену
Први дипломатски базар у Копенхагену
Читајте на сајту ДКЦБ-а
Поклон Амбасаде Србије и Дечјег културног центра нашој деци у Данској
Читамо у штампаном и електрнском издању "Вести"
У свом штампаном и online издању "Вести" извештавају о прослави Св.Саве у Копенхагену
У недељу, 30. јануара, прославили смо школску славу Светог Саву
Интевју амбасдорке Јасмине Митровић Марић престижном магазину "Еколист"
Славимо 105 година дипломатских односа Београд - Копенхаген
Седница СБ УН поводом извештаја о раду УНМИК
Културна дипломатија - најава догађаја
Економска сарадња Краљевине Данске и Републике Србије
Интензивна дипломатска активност у Њујорку
77. заседање Генералне скупштине Уједињених нација
Мултимедијалним програмом „Традиција за будућност 2022“ у Амбасади Србије наша дијаспора слави Дана српског јединства, слободе и националне заставе
Самит лидера у оквиру иницијативе Отворени Балкан
Академска дипломатија Србије у Данској
У нашој Амбасади: Оперативци из Србије и Хрватске заједно у студијској посети о сарадњи у случајевима природних катастрофа
ЈУБИЛАРНИ, 20 КРОС РТС-а “ГРАНД ПРИ РАДИО БЕОГРАДА“ ЗА ДЕЦУ У ДИЈАСПОРИ
Председник Вучић положио заклетву
Студијска посета дипломаца са Универзитета у Копенхагену и у Алборгу
Председник Вучић на годишњем састанку Светског економског форума
Министар Селаковић - завршна изјава на 132. заседању Комитета министара Савета Европе
Учешће МСП Н.Селаковића на 132. МС СЕ у Торину
Причом о Србији славимо Андерсенов рођендан, 2. април - Светски дан књиге за децу
Селаковић разговарао са шефом Делегације ЕУ и амбасадорима држава чланица ЕУ
Конкурс за суфинансирање пројеката дијаспоре
Уручена одликовања поводом Дана државности Републике Србије
Дан државности Републике Србије
Србија постаје регионални технолошки и научни лидер
Репортажа у „Вестима“ о прослави школске славе Свети Сава у Данској
Свети Сава - три године смо чекали на нови сусрет
Медијски одјеци културне и јавне дипломатије Амбасаде у Копенхагену - преглед
Србија у складу са новом методологијом отворила Кластер 4 - Зелена агенда и одржива повезаност
Великим подухватом Амбасаде, употпуњена колекција Галерије Бељански вредним платнима која у Србију стижу из Данске
РЕФЕРЕНДУМ: ГЛАСАЊЕ У ИНОСТРАНСТВУ
Чланство у ЕУ je апсолутни приоритет наше спољне политике и стратешко опредељење
Конференцији за новинаре Ана Брнабић у Паризу
Брнабић је, на 41. заседању Генералне конференције Унеска у Паризу
Делегација Владе Републике Србије у Копенхагену: о нашем европском путу и данским очекивањима
Обраћање председника Републике Србије на конференцији Уједињених нација о климатским променама COP26 одржаној у Глазгову
Конзуларни дан у Силкеборгу
Континуирана комуникација Србије са ЕУ о даљим реформама
У сарадњи престижног Копенхашког фестивала архитектуре и Амбасаде Србије у Копенхагену, У Данском институту за филм премијерно су представљена три филма по избору Нине Бачун
Селаковић пред СБУН: Дијалог и примена постигнутих договора једини прави пут за решавање отворених питања
Амбасада Републике Србије у Данској и Копенхашки фестивал архитектуре 2021. представљају
Председник Вучић присуствовао церемонији обележавања почетка радова на модернизацији и рехабилитацији пруге Ниш-Брестовац
Телефонски разговор председника Вучића са генералним секретаром НАТО
МСП Републике Србије у Њујорку на Генералној скупштини УН
Говор председника владе Републике Србије Ане Брнабић на генералној дебати светских лидера, у оквиру 76. заседања ГС УН у Њујорку.
Председница Владе Брнабић на Глобалном Ковид-19 самиту у организацији Беле куће
Обележавање Дана српског јединства, слободе и националне заставе
Кампања заштите имовински права Срба у Федерацији БиХ
Вучић и Брнабић са данским МИП Ј.Кофодом
Посета данског МИП Србији
Јачање веза матичне државе и дијаспоре, као и матичне државе и Срба у региону
Обележавање Дана сећања на све страдале и прогнане Србе у оружаној акцији „Олуја“
Изложба новосадског „Атеље 61“ уприличена у данима одржавања европске изложбе European Tapestry forum – ARTAPESTRY 6
Интервју председника Србије Александра Вучића немачком дневнику „Ханделсблату“
Председница Владе Републике Србије Ана Брнабић на скупу у Њујорку
Пројекат Фонда за науку Р. Србије доводи у Копенхаген српске научнике
Председник Вучић учествовао на конференцији „Мини Шенген“
Премијерка разговарала са министром спољних послова Данске
Обраћање председника Републике Србије на седници Савета безбедности Уједињених нација
„е-Конзулат”, нова услуга Министарства спољних послова
Председник Вучић званичницима ЕУ честитао Дан Европе
Честитка министра Селаковића
Председник Вучић се састао путем видео линка са представницима делегације ММФ
Састанак са регионалним директором Светске здравствене организације за Европу
Регионални директор СЗО за Европу Ханс Клуге у посети Београду
Министар Селаковић на седници Савета безбедности УН
Говор министра Селаковића на СБ УН
Обележавање Дана сећања на страдале у НАТО агресији
Обележавање Дана сећања на 17. март 2004. године - Погром на Косову и Метохији
Састанак са шефом Делегације Европске уније
Република Србија у Месецу Франкофоније
Кјото - Учешће министраСелаковића видео-линком на 14. Конгресу УН о спречавању криминала и кривичном правосуђу
Изабран 46. Патријарх српски
Председник Вучић на војној вежби у Панчеву
Састанак са шефом Делегације Европске уније у Србији
Министарство спољних послова Републике Србије вам жели срећан Савиндан
Селаковић за Политику: Година подмлађивања српске дипломатије
Из интервјуа председника Републике Србије
За нашу децу у расејању - и библиотека, и уџбеници, и звучне матрице и стална брига о трећој, четвртој генерацији рођеној у Краљевини Данској
Сваки Србин у дијаспори потенцијални лобиста
Министар Селаковић у интервјуу за Танјуг
Председник Вучић се обратио јавности
У Србији почела вакцинација против COVID-19
Министарство спољних послова - САОПШТЕЊЕ
Састанак Савета за стабилизацију и придруживање Србије и ЕУ
МСП Никола Селаковић са шефом Делегације ЕУ и амбасадорима земаља чланица ЕУ акредитованих у Србији
Евроинтеграције Србије
Mедији и дијаспора у доба короне
САОПШТЕЊЕ МИНИСТАРСТВА СПОЉНИХ ПОСЛОВА
Председник Александар Вучић са амбасадорима земаља чланица ЕУ акредитованих у Србији и шефом Делегације ЕУ
Краљевина Данска на манифестацији "Радост Европе" у Београду
НАСТАВАК РАДА КОНЗУЛАРНОГ ОДЕЉEЊА
ФЕБРУАР, 2020. ДАН ДРЖАВНОСТИ
Дијаспора слави Дан државности - Фебруар 2020
Амбасада оформила библиотеку поводом Св. Саве
Франкфуртске Вести о пливању за Часни крст у Копенхагену
Православна и светосавна традиција чува се и у Данској
Финансијски водич за повратнике
Учешће Амбасаде на Конференцији о иницијативи "Појас и пут" у Парламенту Краљевине Данске
Резултати српског здравства поздрављени у Регионалном СЗО за Европу
Миња Субота и Леонтина- Концерт ДКЦБ-а у Амбасади Србије у Копенхагену
Заједничка акција Амбасаде и данских пријатеља
Кандидатура Републике Србије за реизбор у Извршни савет Унеска
У сусрет Дану словенске писменост - мултимедијална изложба и предавање о историји српског ћириличког писма у цркви Св.Георгија у Копенхагену
Музичко-поетско путовање Србијом, концерт "Појте и утројте" за нашу децу у Копенхагену
Силкеборг: Освештан нови саборни храм српског народа у Краљевини Данској
Одјеци прославе Дана државности у данским медијима
Изложба " Београд - Копенхаген, 102 године дипломатских односа " и оснивање Дипломатске библиотеке - посебности прославе Сретења у престижној библиотеци Универзитета у Копенхагену
Слика саборности и слоге српске дијаспоре на прослави Сретења - Дана државности
Нова донација болницама у Србији
Хернинг: Амбасадорка отворила изложбу Вука Ћука и Николе Коље Божовића у престижној галерији "Норбале"
Позив српској медицинској дијаспори на Десету конференцију, Београд 20-22 јун 2019.
Саборно и свечано уз Светог Саву
Министар иностраних послова Краљевине Данске, Андерс Самуелсен, у раднoј посети Србији
Дан поноса и сећања на 100 година од завршетка Првог светског рата
Делегација дијаспоре предвођена амбасадорком, одала почаст данском лекару, добровољцу из Великог рата
Друга донација данских лекара колегама у Србији
Славске свечаности Кола српских сестара у Копенхагену
Српски национални паркови - наше природно благо у Градској скупштини у Копенхагену, на изложби о националним парковима света
Српски језик у оквиру Европског дана језика у Копенхагену
Књижевни сусрет са Миром Бобић Мојсиловић
Tромесечни курс српског језика преко Скајпа, пријавите се на http://asasocijacija.com/
Скандинавија из српске перспективе
Донација данских лекара колегама у Србији
Јединствен краљевски протокол
Традиционални, 18. Крос РТС
Aмбасадa Републике Србије, наше прво учешће на фестивалу Франкофоније у Данској
Студенти Универзитета у Београду
Академска дипломатија
Архива вести